Перевод "blondes pussies" на русский
Произношение blondes pussies (блондз пусиз) :
blˈɒndz pˈʊsɪz
блондз пусиз транскрипция – 31 результат перевода
I didn't have much time.
Have you noticed how blondes' pussies differ from those of brunettes?
Quite different.
-Всего? Времени не хватило.
Вы заметили, насколько у блондинок все не так, как у брюнеток?
У нас нет ничего общего.
Скопировать
I didn't have much time.
Have you noticed how blondes' pussies differ from those of brunettes?
Quite different.
-Всего? Времени не хватило.
Вы заметили, насколько у блондинок все не так, как у брюнеток?
У нас нет ничего общего.
Скопировать
Well, thanks a lot, Mister.
I prefer blondes.
But it´s not because your hair´s red
Большое спасибо, месье.
Не сердитесь. Я предпочитаю блондинок.
Но это не из-за того, что ваши волосы русые.
Скопировать
We are secret agents, you motherfuckers, we want to fuck these people's minds...
The cars should be treated just like pussies - be rough and tender and then say 'whore, I'm your god'
Constantly played dumb, ridiculed officers, bullied Albanians...
Мы секретные агенты, ублюдки, и хотим выебать мозг этим людям.
К автомобилям нужно относится, как к пизде - грубо и нежно, а затем сказать: "Шлюха, я - твой Бог".
Постоянно притворялся немым, смеялся над офицерами, издевался над албанцами.
Скопировать
- No.
What do you like in a girlfriend, blondes, brunettes?
- Redheads.
Нет.
Тебе, какие нравятся: Блондинки, брюнетки?
- Рыжие.
Скопировать
Surprisingly, whenever I describe her... the symmetry of her features... the transparency of her skin and her hair.
Gentlemen really do prefer blondes.
Since you got here, you haven't heard anything about her?
- Все, кого я спрашивал, помнят о ней.
я боюсь блондинок.
Иногда, можно отойти от правил.
Скопировать
Since you got here, you haven't heard anything about her?
I've been cured of blondes.
Sometimes one has a relapse, you know.
Иногда, можно отойти от правил.
Кстати, можем пообедать вместе?
В какой гостинице вы остановились?
Скопировать
The author denied this was aping the West. But failed to find a convincing answer. And the question remains:
Why are Japanese dresses shown on snub-nosed blondes?
I don't trouble much about models.
Полностью отрицая то, что речь идет о комплексах перед Западом, автор статьи не находит удовлетворительного ответа, и вопрос остается открытым:
почему воплощение японской моды – sont-elles des blondes au nez retroussé ?
– Я ничего особенно и не думаю насчёт манекенов.
Скопировать
- lt boggles the mind.
- Blondes are my kind.
Well, thanks a lot, Mister.
- Это пугает воображение.
- Блондинка - это мой типаж.
Большое спасибо, месье.
Скопировать
Then Paul cried:
"To the kitchen, pussies!"
- What for?
Потом Поль закричал:
"На кухню, киски!"
- Зачем на кухню?
Скопировать
- Blonde or brunette?
- I believe he prefers blondes.
It's nothing to be ashamed of.
- Она блондинка или брюнетка?
- Кажется, ему нравились блондинки.
Скажите, вы никого не компрометируете.
Скопировать
Certainly, Brother Celian.
With three big-breasted blondes in a brothel in Perth.
Brother, really!
Конечно, брат Селиан.
С тремя грудастыми блондинками в борделях Перта.
- Брат, неужели? - Ладно, обманываю.
Скопировать
All the animals come out at night.
Whores, skunk pussies, buggers, queens, fairies, dopers, junkies.
Sick, venal.
По ночам вылезают животные.
Шлюхи, бомжи, пидоры, трансвеститы, гомики, укурки, торчки.
Больные, жадные.
Скопировать
Oh, Trish, Trish, Trish, Trish. Oh, lovely, gorgeous hair.
Blondes have more fun, don't they?
They have more fun. 'Course they do.
Дорогая Триш, Триш, Триш!
Чудесные, роскошные волосы!
Блондинки более весёлые.
Скопировать
You can't make it in here on your own.
I'm not afraid of those fuckin' pussies.
There was six of them, and they jumped me.
Ты не можешь поступать здесь, как тебе хочется.
Я не боялся этих гребаных мудаков.
Но их было шесть и они повалили меня.
Скопировать
- No. I'm not a whore.
It's shameful, sluts selling their pussies.
- We have a well of love.
-Нет, я не продажная.
Стыдно делать минеты за деньги.
-Бог дал нам избыток любви.
Скопировать
It's time to splash out!
We've got redheads, blondes, girls from up north who smell of the sea!
Are all Paris brothels like this?
Тут разбивают копилки. Давайте же!
У нас тут рыжие, блондинки, северянки. которые пахнут морем!
Анри, это и есть парижские бордели?
Скопировать
Not a lot of innocence either, you ask me. You know who there's less of?
Statuesque blondes.
You don't read about statuesque blondes in the newspapers anymore.
Я так думаю, он четырьмя тысячами не отделается.
А ты?
Даже знать про это не желаю.
Скопировать
Statuesque blondes.
You don't read about statuesque blondes in the newspapers anymore.
They're like a lost race.
А ты?
Даже знать про это не желаю.
Нет, Крис, прошу тебя.
Скопировать
Let's dance. Oh, chickenshit!
'Cause of pussies like you, we lost Vietnam. I'll tell ya that.
-We don't need trouble.
- Дaвaй пoтaнцyeм, пaпoчкa.
Из-зa тaкиx, кaк ты мы пpoигpaли вoйнy вo Bьeтнaмe, вoт, чтo я cкaжy.
- Haм нe нужны нeпpиятнocти.
Скопировать
We came all the way from Eugene, Oregon to run against those two guys.
Not a bunch of pussies in Helsinki!
Ponder what?
Мы прилетели сюда из самого Юджина, Орегон, что бы гоняться с этими двумя.
А не с кучкой лошков в Хельсинки!
Пондер что?
Скопировать
Our new legal eagle, Frank Shorter, showed Kenny and me a directive where Colin ordered us to switch meets when the reason for this trip was to beat the Finns with the best times.
We signed on to race Viren and Vaatinen in Oulu not a bunch of pussies in Helsinki.
There's the asshole.
В автобусе наш новичок-юрист, Фрэнк Шортер, показал мне и Кенни распоряжение, в котором Колин приказывал нам изменить встречи, хотя причиной всей поездки было найти и побить пару финнов, у которых лучшее время в Европе.
Мы подписывались на гонку с Виреном и Вяятяйненом в Оулу а не с кучкой лошков в Хельсинки.
Вот и мудак.
Скопировать
I ain't gonna grow up to be shit, just like you, baby.
Where them pussies hiding at?
- They're probably over at that trick's house.
Разве что только не вырасти таким говном как ты.
Где эти ссыкуны прячутся?
Они, наверно, на хате у своей биксы. Какой биксы?
Скопировать
What exactly brought you to Illinois?
small town called Shermer, Illinois where all the honeys are top-shelf but all the dudes are whiny pussies
Except for Judd Nelson. He was fucking harsh.
Ну ладно, мне пора.
Благодарю за помощы, так сказаты. Момент!
Секундочку, мы ж тебя спасли!
Скопировать
Are you sure you're a gentleman?
Well, I do prefer blondes.
(both laughing) God, how many times have I had that conversation?
Ты уверен, что будешь вести себя как джентльмен?
Из всех женщин я предпочитаю блондинок.
Боже, сколько раз я вела подобный разговор?
Скопировать
And how all Americans are doing is crying and complaining.
A bunch of fucking pussies. Fuck them!
And now I'm one of them, a patient.
А американцев хлебом не корми - только бы ныть и жаловаться.
Трусы недоделанные!
А теперь я такой же... пациентишка.
Скопировать
I'll save you, Russell!
They've been crying for you like a bunch of whimpering pussies.
Oh, the band's over.
Я спасу тебя, Расселл!
Они плакали по тебе, как куча хнычущих кошек.
О, с группой покончено.
Скопировать
Introduce us.
They don't go for bottle blondes and AIDS donors.
Sorry, girls.
Представь нас.
Они не бегают за блондинками и спидозницами.
Извините, девочки.
Скопировать
Poo-poo-poo-poo.
Blondes are the vogue this year.
I'm going to transfer to the social pages.
Пу-пу-пу-пу.
Блондинки в моде в этом году.
Я собираюсь перейти на социальные страницы.
Скопировать
Where is that Cuba?
In a three mother's pussies!
I learned it at courses, then forgot.
Где эта Куба?
Непереводимо далеко!
Я учил эти страны, но забыл.
Скопировать
- No, you go first. - I always go first!
Why don't you guys both stop acting like a couple of pussies and go at the same time, huh?
- That sounds like a dare, Harry.
Не, думаю 32, Гарри.
Апрель короткий. - 31 - 32 - 31. 31, 1, 1, 1!
Спасибо!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов blondes pussies (блондз пусиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blondes pussies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блондз пусиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
